বর্জ্য পুনরুদ্ধারের ক্ষেত্রে একজন দুঃসাহসিকের মতো, সাইমন প্যার-পাউপার্ট তার বইতে ভ্যাকুয়াম ক্লিনার হিসাবে তার আনন্দ শেয়ার করেছেন, একটি মিশন যা তিনি কুইবেকে বিশ বছরেরও বেশি সময় ধরে চালিয়েছেন, যখন তিনি বেশ কয়েকটি বিশ্ববিদ্যালয় কোর্স অনুসরণ করেছেন। আবর্জনা সংগ্রহকারী এবং খালি করার মধ্যে পার্থক্য করে, তিনি বর্জ্যের সাথে অন্যান্য সম্ভাব্য সম্পর্কের প্রস্তাব করেন এবং আমাদেরকে প্রান্তিক মানুষ এবং “বর্জ্য পুরুষদের” স্থান পুনর্বিবেচনার জন্য আমন্ত্রণ জানান।
যদি তার গল্প, শক্তিতে উপচে পড়া, কখনও কখনও ফরাসি পাঠকদের বিভ্রান্ত করতে পারে, তবে এটি শক্তিশালীভাবে প্রয়োজনীয়তার উদ্রেক করে “ক্ষতিকর স্থানান্তর” এবং এই ধরনের একটি অপরিহার্য পেশার স্বীকৃতি। এর সম্পাদকীয় সাফল্যআবর্জনা! কুইবেকে শূন্যতা এবং চিন্তাবিদকে একটি নতুন দৈনন্দিন চ্যালেঞ্জ অর্জনের জন্য ডাম্প ট্রাকের পিছনে ফিরে যেতে বাধা দেয় না, কারণ এটি সামাজিক হিসাবে খেলাধুলা।
আপনি কিভাবে আপনার কাজের মধ্যে ফরাসি আবর্জনা সংগ্রহকারীদের থেকে কুইবেকের আবর্জনা সংগ্রহকারীদের আলাদা করবেন?
সাইমন পেরে-পাউপার্ট
ড্রেনার এবং লেখক
মূলত, ফরাসি শব্দ স্ক্যাভেঞ্জার বলতে বোঝায় যারা প্যারিসের রাস্তায় কাদা সংগ্রহ করে তা বাছাই করে আশেপাশের ক্ষেত্রগুলিতে ফেরত দেয়। আবর্জনা শব্দটি হিসাবে, এটি ল্যাটিন “হররিডাস” থেকে এসেছে এবং এটিকে চিহ্নিত করে যা ভয়ানক, যখন বর্জ্য সেটিকে চিহ্নিত করে যা একটি উত্পাদন প্রক্রিয়ার শেষে স্ক্র্যাপ হিসাবে থেকে যায়।
কানাডায়, ড্রেনার্স শহরগুলিতে সেসপুল এবং পাইপগুলিও খালি করেছে। কুইবেকের আইনে, আমরা আর আবর্জনা সংগ্রহকারীদের বিষয়ে কথা বলি না। তবুও, খালি বা আবর্জনা সংগ্রহকারীদের সম্পর্কে কথা বলা ইতিমধ্যেই বিভিন্ন সংস্কৃতির অংশ।
“আবর্জনা এবং বর্জ্য দীর্ঘকাল ধরে জীবনের চক্রের অন্তর্গত, আজ তারা এটিকে হুমকির মুখে ফেলেছে। এটিই অগ্রগতি”আপনি জোর দিয়ে.
এটি স্পষ্টতই একটি বিদ্রূপাত্মক মন্তব্য। দ্য…

















